Vartmaan Lyrics English Translation is a beautiful Hindi song sung by Uniyal, with lyrics written by him as well. The words perfectly match the emotional music composed by Soumya Rawat. With the voices of Shubhendu Bahuguna and Uniyal, the song deeply resonates with listeners, creating an unforgettable and moving experience.

The title “Vartmaan,” meaning “present,” reflects the difficult and immoral issues we face, both personally and in the state of Uttarakhand. It addresses problems like the rise of land mafias, the increasing drug abuse among young people, and the unsettling truth that many of us are controlled by those in power, like puppets.
Vartmaan Lyrics English Translation - Uniyal | Soumya Rawat
Babli Ke Sweater Se Buna O Gadariya
Woven from Babli’s sweater, oh shepherd.
Gudiya Ke Bheetar Chhupa O Gadariya
Hidden within the doll, oh shepherd.
Babli Ke Sweater Se Buna O Gadariya
Woven from Babli’s sweater, oh shepherd.
Bhetau Chu Re Ay Ay Oh Atchoo Huh Hahaha
I send a playful greeting—chu, ayy, ayy, ooh, achoo, huh, hahaha.
Vartmaan Aankhon Ka Dhoka Hai
The present is a deception to the eyes.
Bhoot Seekhne Ka Mauka Hai
The past is an opportunity to learn.
Bhavishya Ummeedon Ki Nauka Hai
The future is a boat filled with hopes.
Aaj Mera Sangeet Se Roka Hai
Today, my music has halted me.
Naak Pe Chaandi Ka Koka Hai Dimaag Mein Keval Ab
Now in my mind, only a silver stud adorns my nose.
Kuch Na Kuch Bolte Rehna Hai
I must keep saying something or the other.
Dharti Ek Maya Nagri Hai
The earth is an illusory city.
Hawas Ek Hawa Ka Jhoka Hai
Lust is nothing more than a gust of wind.
Criminal To Har Ek Koi Hota Hai
Everyone, in some way, is a criminal.
Smack To Chhori Ka Mauka Hai Maza Aayega
A smack is merely an opportunity for the girl—fun is bound to follow.
Raipur Me Cigarette Ka Khoka Hai
There’s a cigarette stall in Raipur.
Honi Ko Kab Kisne Roka Hai Honi Echo Hai Kya
Who has ever stopped what is destined? Is it all just an echo?
Kehne Ko Mukhbari Dhokha Hai Saamaan Ki Taskari Kya Hai
They say the informer is deceitful—what, then, is the bargaining of possessions?
Tujhe Kisne Kamane Se Roka Hai
Who has ever stopped you from earning?
Mere Dimag Mein Kya Hai Meri Maa Nahi Jaanti
My mother doesn’t know what occupies my mind.
Mere Phone Ko Pata Hai
But my phone knows.
Kal Raat Sadhe Nau Baje Teen Roti Khayi Yeh Elon Ko Pata Hai
Last night, at half past nine, I ate three rotis—and Elon knows it.
Mere Phone Mein Jo Echo Aa Raha Hai
The echo resonating in my phone speaks volumes.
Dar Ke Aage Jeet Izzat Se Bada Dar
Beyond fear lies victory; a fear greater than even respect.
Yeh Kim Jong Ko Pata Hai
Even Kim Jong knows this.
Hare Krishna Ka Mahatva Is Desh Mein Kya Hai Yeh Iskcon Ko Pata Hai
The significance of Hare Krishna in this country is known only to ISKCON.
Hum Keeda Jadi Ugane Wale Aadivasi Jaane-Maane
We are the renowned tribal folk who cultivate nature’s oddities.
Hudke Pe Gaane Wale Mat Luto Humko Main Hath Jodta Hoon
Don’t steal from us, you who sing your own tune—I fold my hands in protest.
Gor-Bhains Charane Wale Ghaas Leke Aane Wale
Those who graze the cattle and bring along the grass.
Baal-Bachche Berozgar Mat Looto Humko Main Haath Jodta Hoon
Don’t rob us, you kids and the idle—I fold my hands in earnest appeal.
Devta Nachane Wale Gurudev Bhagane Wale Ann Ugane Wale
The deities that make you dance, the gurus that inspire your chants, and those who cultivate our food.
Baant Karke Khane Wale Raste Banane Wale Himalaya Ghumane Wale
Those who share meals, pave paths, and tour the Himalayas.
Mat Luto Mat Luto Mat Luto Humko Main Haath Jodta Hoon
Don’t steal from us—don’t, don’t, don’t; I fold my hands in appeal.
Pahad Ka Yuvak Barbaad Hi Hota Hai Sahi Bol Raha Hai Lekin
The youth of the mountains are doomed—he speaks the truth, yet…
Kyunki Pahad Ki Kuch Bhi Aawaaz Nahi Aa Rahi Hai
Because nothing from the mountains is being heard.
Raste Se Bhatka Tha Bheed Se Main Darta Tha
I was led astray by the roads and intimidated by the crowds.
Bhai Se Main Ladta Tha Logon Pe Hansta Tha
I used to quarrel with my brother and laugh at people.
Mujhko Tum Dekhte The Kya Kabhi Ye Lagta Tha
Did it ever seem to you that you used to really look at me?
Beat Mera Jhatka Tha Umar Hogi Saat-Aath
My heartbeat used to jolt me—as if I were only seven or eight years old.
Machhi Ka Kaanta Jaake Gale Mere Atka Tha
A fish’s spine once got stuck in my throat.
School Poora Ratta Tha 11’vi Mein Fail Hote-Hote Bacha
School was all rote learning, and I ended up failing in the 11th grade.
Pariksha Ek Satta Tha Note Sare Bikhre The
Exams were a force to reckon with, and all my notes lay scattered.
Hathon Mein Katta Tha Gaon Mein Makhan Tha
I held a slingshot in my hands while butter was the delight of the village.
Gaon Mein Mattha Tha
There was a head— a leader—in the village.
Moze Ki Ball Thi Hathon Mein Lattha Tha
I had a ball of playfulness in my hands, dangling carefree.
Kandali Mein Kood Maari Zakhmi Ho Sakta Tha, Hatt!
I once leapt into mischief—risking injury—so step aside!
Kandali Mein Kood Maari Zakhmi Ho Sakta Tha, Hatt!
I once leapt into mischief—risking injury—so step aside!
Music Video
Song Credits
Song: | Vartmaan |
Singer: | UNIYAL |
Lyrics: | UNIYAL |
Music: | Soumya Rawat |
Starring: | Shubhendu Bahuguna , UNIYAL |
Label: | UNIYAL |