Presenting “Hum Lyrics Translation in English”, a beautiful Urdu song sung by Murtaza Qizilbash. The music for this soulful track is composed by Soupy Tom, and the heartfelt lyrics are written by Murtaza Qizilbash. Let’s explore the full English translation of this moving song.
Hum Lyrics English Translation - Murtaza Qizilbash
Dil Nu Ki Samjhawan Ve Main, Sajna
Akhiyan Ne Ravaan Ni Main Valna
What Should I Say To My Heart, O Beloved
My Eyes Keep Flowing With Tears, I Cannot Turn Back.
Ni Chaand Dhalna
Ni Karne Ve Hijr Di Main Gal Na, O Sajna
Even The Moon Refuses To Set
I Do Not Even Want To Speak Of Separation, O Beloved.
Ae Rah Guzar, Pehchaanta Kya Tu Mujhko Nahi
Tu Befikr, Baatein Ye Reh Jaayengi Ankahi
O Passerby On This Path, Do You Not Recognize Me
You Remain Carefree, And These Words Will Stay Unspoken.
Aankhon Teri Mein Dooba Hai Ye Deewana
Baaton Teri Mein Khoya Hai Ye Parwaana
This Mad Lover Is Drowned In Your Eyes
This Moth-Like Lover Is Lost In Your Words.
Main Tere Gun Gaaun, Main Khud Ko Sataun
Wo Raste Sajaun, Tu Jin Pe Chala
I Sing Your Praises While Tormenting Myself
I Decorate The Paths On Which You Walk.
Ye Meri Majboori Hai, Tujh Se Jo Doori
To Kar De Tu Poori Ye Meri Dua
This Distance From You Is My Helplessness
So Please Fulfill This Prayer Of Mine.
Jis Tarah Se Saansein Hain Mujh Mein Ravaan
Jis Tarah Se Aankhon Mein Basta Jahaan
Just As Breath Flows Within Me
Just As A Whole World Lives Inside My Eyes.
Main Kya Hi Kahun Basta Hai Mujh Mein Yun Tera Junoon
O Humdum, Jal Gaya Ghar Mera Main Jaaunga Kahaan
What Can I Even Say—Your Madness Lives Inside Me Like This
O Companion, My Home Has Burned—Where Shall I Go Now.
Mere Armaanon Ka Hai Udta Dhuaan
Main Kya Hi Karun Khud Ko Bachaun Ya Main Khud Se Ladun
The Smoke Rising Is From My Shattered Desires
What Should I Do—Save Myself Or Fight With My Own Self.
Kya Hi Meri Khata Hai Ye Main Samjha Na
Kis Qadar Bewafa Hoon Main Na Ye Jaana
I Never Understood What My Fault Even Was
Nor Did I Realize How Unfaithful I Might Be.
Ya Meri Khushfehmi Hai, Mann Mera Vehmi
Ye Teri Dil Rehmi Hai Mujh Pe Ayaan
Or Perhaps It Is Just My Illusion—My Heart Is Doubtful
Maybe It Is Your Mercy Upon My Heart That Is Visible To Me.
Ke Teri Parchhaai Hai, Mujh Pe Yoon Chhaai
Ke Mar Bhi Gaya To Rahunga Sada
Your Shadow Has Fallen Over Me Like This
That Even If I Die, I Will Still Remain Forever.
Dil Nu Ki Samjhaavaan Ve Main Sajna
Akhiyan Ne Ravaan Ni Main Valna
What Should I Say To My Heart, O Beloved
My Eyes Keep Flowing With Tears, I Cannot Turn Back.
Ni Chaand Dhalna
Ni Karne Ve Hijr Di Main Gal Na, O Sajna
Even The Moon Refuses To Set
I Do Not Even Want To Speak Of Separation, O Beloved.
Dil Nu Ki Samjhaavaan Ve Main Sajna
Akhiyan Ne Ravaan Ni Main Valna
What Should I Say To My Heart, O Beloved
My Eyes Keep Flowing With Tears, I Cannot Turn Back.
Ni Chaand Dhalna
Ni Karne Ve Hijr Di Main Gal Na, O Sajna
Even The Moon Refuses To Set
I Do Not Even Want To Speak Of Separation, O Beloved.
Music Video
Song Credits
| Song: | Hum |
| Singer: | Murtaza Qizilbash |
| Lyrics: | Murtaza Qizilbash |
| Music: | Soupy Tom |
| Label: | Murtaza Qizilbash |